[Descargar pdf] MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA

MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA de

Descargar libros para ipod MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA 9788482550770 (Spanish Edition) FB2 MOBI DJVU

Descargar MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA PDF


Ficha técnica

  • MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA
  • Número de páginas: 448
  • Idioma: CASTELLANO
  • Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2
  • ISBN: 9788482550770
  • Editorial: LOS LIBROS DE LA FRONTERA(AMELIA ROMERO EDITORA)
  • Año de edición: 2009

Descargar eBook gratis



Descargar libros para ipod MAX HAVELAAR O LAS SUBASTAS DE CAFE DE LA COMPAÑIA COMERCIAL HOLA NDESA 9788482550770 (Spanish Edition) FB2 MOBI DJVU

Overview

Multatuli

En 1860 aparecía en Amsterdam una novela que, según las propias palabras de un diputado, «hizo estremecer a la nación»: Max Hávelaar. Para darse cuenta del golpe asestado a la aletargada vida pública holandesa de entonces, así como del genial acierto con el que el autor había atinado plenamente con su golpe, hay que representarse la vida de la época en Holanda, época en la que la literatura era monopolio de unos cuantos burgueses bien pensantes, para quienes no había nada tan desagradable como el que se les molestara en su calma chicha y quienes, además, manipulaban la política. Por si fuera poco, el hombre que había asestado golpe tan magistral era un perfecto desconocido, llamado Eduard Douwes Dekker, de 40 años, y, desde la publicación de su libro, hecho ya todo un personaje renombrado bajo el seudónimo de Multatuli.

Multatuli nació en Amsterdam en 1820 y murió en NiederIngelheim (Alemania) en 1887. Funcionario del gobierno holandés en las Indias Orientales, su obra máxima, Max Hávelaar, publicada en 1860, narra casi punto por punto su propia experiencia, poniendo de relieve las injusticias y la corrupción de la administración colonial. Max Hávelaar ha sido traducida a la mayoría de los idiomas cultos, y podemos considerar a Multatuli, en palabras de Francisco Carrasquer, profundo conocedor de la literatura neerlandesa y traductor de la novela, como un escritor en la línea que va de Cervantes a Machado.

Pdf Recomendados: Download PDF Death Note Tome 13 download link, DOWNLOADS Ruthless Vows by Rebecca Ross download pdf, My Dearest Darkest by Kayla Cottingham on Iphone New Format read book, [Pdf/ePub] Moon Palace by Paul Auster, Catherine Archambeaud download ebook here, [PDF] Les éveilleurs Tome 1 download read book, [PDF] Structures vibratoires - Des plans de conscience par les perceptions extrasensorielles, le ressenti corporel et les machines quantiques by Catherine Anae Martin, Stéphane Cardinaux read book,

0コメント

  • 1000 / 1000